Мадридский театр с красивым названием «Трибуэнье» регулярно привозит свои спектакли в Молодежный театр на Фонтанке. И в минувшую пятницу он создал для зрителей образ гораздо более глубокий и противоречивый, чем традиционные представления о стране сиесты. Конечно, были и фламенко, и коррида, и прочие культурные феномены, но еще и нечто большее — почва, их питающая.

Спектакль «Люди и страсти истинной Испании», как и стоило ожидать, на испанском языке. Субтитры в избранных моментах пунктиром намечают тему, предоставляя нам возможность самим угадывать остальное. Благо, это нетрудно: размашистые жесты и мимика гостей очень красноречивы.

Римские цифры на заднике обозначают примерную датировку событий, но повествование не столько об истории, сколько о национальном характере. Он раскрывается через призму частных судеб: берберки, которых насильно крестят, девушка, выдаваемая замуж за нелюбимого, христианка, влюбленная в еврея, цыганка, которая просит полицейского не рассказывать сыну, что она убила его отца из ревности, скитальцы-цыгане, городские праздники и шествия, ярмарки, Севилья, Валенсия, Кадис…

Печальных сюжетов больше, и в этом есть глубокий смысл: страдание — высшая форма страсти. Фраза в заголовке переводится как «Умирать от любви и чувствовать себя живой как никогда», и она, мне кажется, как нельзя лучше выражает основную мысль постановки.

Эмоциональные и емкие сценки показывают настоящие, живые характеры — вот девушки с сигарной фабрики (подружки Кармен, наверное) таким палец в рот не клади! Фееричная «дама» (на самом деле, переодетый актер) влюблена в парня, который торгует в поездах, и то, как она об этом рассказывает, очень смешно. Юмора здесь вообще много, и он очень тонкий и неочевидный, что говорит об уровне мастерства исполнителей: их отыгрывание ни на секунду не переходит в кривляние.

Герои словно сошли с книжных страниц, на пустой темной сцене их наряды — как языки пламени в свете прожекторов. Воображение дорисовывает море и горы, шумные площади, рыбацкие деревушки, тенистые дворики… К слову, наряды изумительные: оборки и воланы, вышивка, кружево, бахрома, шитье, изысканная роспись по ткани!

Впрочем, самое интересное здесь не они. А божественно прекрасные, нездешние женщины — такие у них изящные руки, так гипнотизирующе покачиваются их бедра, так чеканны удары каблуков в пол, столько грации в их жестах и страсти в голосе! Подобное соприкосновение с чужим культурным кодом, да еще сконцентрированное народной тематикой — настоящее приключение, редкое и ценное. В народной культуре лежит громадный пласт уникальной красоты — какие платья, какие истории, какая сложная мелодика и рисунки танцев!

Подумалось: всеобщее стремление к унификации с повсеместными зарами и эйчендемами отнимает у нас такую бездну чудес!

Смотрела и писала : Алена Мороз